Назвать милый и старинный город Фермо с его 37-ю с лишним тысячами жителей (по данным свежей переписи прошлого года) «городком» язык не поворачивается. Раскинувшийся всего лишь в 7 километрах от побережья Адриатики, на вершине и склонах холма Сабуло (Sabulo, 319 метров над уровнем моря), он — один из крупных в регионе Марке и к тому же, центр одноименной провинции. Как и остальные провинции региона Марке, Фермо простирается от самого синего моря до самых таинственных гор Сибиллини, включая в себя многочисленные древние городки и даже богатую фабриками «обувную область» (Монтегранаро, Монте Урано, Сант Эльпидио а Маре).

Люди освоили эти места еще в незапамятные времена, а в 264 году до н.э. Фермо уже стал римской колонией с именем Firmum Picenum и получил право чеканить собственные монеты. В 401 году город захватили вестготы во главе с королем Аларихом I, известным тем, что в течение 20 лет перманентно вел различные войны, а также сумел в 408 году осадить Рим и получил немалую дань от него в качестве платы за освобождение. Затем Фермо был передан лангобардам, а позже попал в Герцогство Сполето. В последующие века, однако, история складывалась для города исключительно благоприятно — к концу X века он стал столицей территорий, носивших название Марка Фермана и ставших прототипом нынешней провинции Фермо, в 1199 году город стал свободной коммуной, переросшей в синьорию, а в XV веке попал под власть Сфорца, которую благополучно пережил и в 1538 году вошел в состав Папской области, где и оставался до объединения Италии. Богатая и интересная история, согласитесь?

Самые внимательные легко поймут по снимку выше, что город, когда-то давно основанный на самом верху холма для лучшей защиты от не прошенных гостей, уже давно перерос отведенные ему склоны и стал пробиваться в сторону моря. Сейчас он состоит из двух совершенно разных, отделенных друг от друга крепостной стеной, но живущих в удивительном симбиозе частей — средневековой и современной. Кстати, там у моря, уже совершенно другой городок — Сант Эльпидио а Маре.

Если вы путешествуете на машине, то прогулку по городу легко и удобно начать прямо с платной парковки на Пьяццале Кардуччи (Piazzale Carducci), откуда в старый город можно попасть с помощью вполне современного лифта, доставляющего вас на Пьяццале Адзолино (Azzolino). Не торопитесь уходить отсюда, ведь слева за деревьями можно найти сказочную панораму на холмы и побережье, а прямо напротив — в Locanda del Palio — взять чашечку кофе, чтобы наслаждение было совсем уж полным. Кстати, под каменными сводами этого заведения, в средневековом интерьере с обилием гербов, щитов, флагов и шлемов, не возбраняется и пообедать — кормят не плохо, внимательны и цены вполне себе радуют.

Не знаю как вы, а я каждый раз, увидев эти залитые солнцем и засеянные пшеницей холмы на фоне воды невообразимо красивого даже в непогоду цвета, застываю на месте и долго прихожу в себя, размышляя о превратностях судьбы, забросившей меня в противоположную по климату часть света. Наши гости негодуют в такие моменты, да, но пройти мимо — выше моих сил:)

Архитектура в этой части города, где исторический центр заканчивается и ниже начинается новый город, очень причудлива — намешаны этажи, башни, стили, пристройки, вывески, но это не выглядит отталкивающе, а местами очень напоминает Сицилию. Каждый приспосабливается здесь как может.

В центре снимка, вдалеке за холмами, виднеется гора Монте Конеро (Monte Conero), соприкасающаяся с морем скалистыми берегами и скрывающая невыразимо прекрасные дикие пляжи, доступ к которым возможен лишь по морю. Вся территория вкруг неё включена в состав регионального парка с одноименным названием, который мы давно нежно любим за нетронутость и шикарные виды, а потому обязательно заявляем к посещению в программе некоторых наших туров.

По скромной Виа делла Пескерия (Via della Pescheria) не спеша поднимаемся к проспекту имени греческого острова Кефалония, по-итальянский звучащего как Корсо Чефалония (Corso Cefalonia).

Повернув направо, мы с вами выйдем к институту Мачераты и величественной башне Торре Маттеуччи (Torre Matteucci), стоящей справа от него и созданной из красного кирпича, украшенного травертином. С Институтом все более-менее понятно, а вот башню сопровождает занимательная история.. Будучи построенной в XIII веке, вплоть до XV века она принадлежала братству Божьей Матери Милосердной, а затем, спустя почти век, была куплена семьей Маттеуччи. Герб на главном фасаде как раз означает принадлежность этой одной из самых влиятельных семей Фермо того времени, во главе которой стоял Сопорозо Маттеуччи — кондотьер и опытный военный инженер, настолько выдающийся, что памятник ему установлен в атриуме Кафедрального собора. Следуя традициям, в этой башне была заточена супруга Ростан-паши, похищенная с острова Корфу в 1542 году и освобожденная только в обмен на маркиджанских пленных. Башня не имеет бойниц, а небольшие отверстия использовались для того, чтобы поразить врага из оружия дальнего боя: луков, арбалетов, катапульт. Будучи военной постройкой, в течение последующих веков она довольно сильно пострадала внешне, а сегодняшнее её неплохое состояние — результат реставрации, проведенной в 40-х годах XX века.

И еще немного о предыдущем снимке. Справа на нем видна часть довольно мрачного здания, как ни странно, но это Палаццо Витали (Palazzo Vitali). Построенное в середине XVI века, сейчас оно выглядит неприглядно снаружи, но внутри щедро украшено росписями, имеет квадратный внутренний дворик с двумя галереями и двумя колоннами из розового мрамора с коринфскими капителями. С 1550 года палаццо принадлежало Accademia degli Sciolti (Академии несдержанных, но в точности перевода не уверена), в которой состояли самые видные ученые этих мест того времени, а с XVII века — Accademia dei Ravvivati (Академии Возрождения).

Дальше башни и палаццо мы с вами не пойдем, потому что это уже конец старого города, разворачиваемся и движемся в сторону главной площади Фермо — Пьяцца дель Пополо (Piazza del Popolo). И почти сразу нам попадается Церковь Пьеты (Chiesa della Pieta`, 1603 год). Очень мрачная снаружи, поддерживающая всем своим видом печальное посвящение иконографической сцене оплакивания снятого с креста Христа Девой Марией, она несомненно поразит вас яркими цветами внутри. Кстати говоря, восстановлена она была тем самым архитектором Валадьером (Valadier), который создал храм в скале — Tempietto del Valadier — в окрестностях Дженги (Genga).

Церковь хранит картины Giacomo Cordella (1872) Архангел Гавриил и Захария, Крещение Господне, Ирод и Иоанн Крестителя, Мученичество Святого Иоанна) и алтарь работы Benigni (1619). Внутри церкви, слева, расположен мавзолей графа Pelagallo (1851). Справа и слева от алтаря можно найти работы художников XVIII-XIX веков.

На снимке ниже хорошо видно, что город готовится или уже пережил праздник — на улицах вывешены флаги и щиты с гербами.

Пора двигаться дальше, но вот как бы еще избавиться от привычки заглядывать в каждую приоткрытую дверь:) А уж вещи, которые отгорожены от публики решеткой манят вдвойне сильнее!

Заглядываем в темный коридор, идем на свет и видим великолепное здание с шикарным внутренним двориком, галереями, колодцем и фонарями — Палаццо Адзолино (Palazzo Azzolino), построенное в XVI веке для маркиза Джованни Франческо Розати (а как звучит!) по проекту Антонио Сангалло Младшего. Последний, кстати, был выдающимся архитектором эпохи Возрождения и тесно сотрудничал с Папским престолом, для которого с 1520 года координировал строительство Базилики Святого Петра и был ответственным за дизайн сказочного Дворца Фарнезе. Вот так-то.

Великолепная резиденция через некоторое время перешла в собственность кардинала Дечьо Адзолино Младшего (помните, чуть ранее мы уже пили кофеёк на площади имени него), руководившего секретариатом при Папе Клементе IX, и бывшего влиятельным покровителем и доверенным лицом королевы Швеции Кристины, однажды написавшим ей в приватном послании совсем уж непристойные для кардинала строки: «Хочу жить и умереть рабом Вашим». Ну чем не средневековый романтИк?! Надо сказать, что эта занятная история с кардиналом и королевой в главных ролях не единственная. Почти ежедневно кардинал со своей пассией выезжали из другой его резиденции, располагавшейся в Гроттамаре, к морю, дабы искупаться. Так вот карета для выездов была оборудована специальным тентом-занавеской, подъезжала близко к воде и кучер с помощником держали её так, чтобы двое купальщиков могли освежиться в море не будучи увиденными кем-либо.

Восьмиугольный изящный колодец, стоящий в середине дворика, украшен гербом кардинала.

Оставим палаццо кардинала в покое и движемся дальше, любопытствуя всем, что попадается по пути.

Дойдя почти до конца Корсо Чефалония невзначай оглядываемся, чтобы надолго запомнить узкие средневековые улочки.

А вот и она — пьяцца дель Пополо (Piazza del Popolo) — центральная площадь Фермо, вытянутая в длину и со всех сторон окруженная самыми важными и красивыми городскими зданиями. Она как парадная зала, где город торжественно встречает своих гостей, выставляя напоказ свою гордость, всё самое лучшее, что имеет.

Палаццо деи Приори (Palazzo dei Priori) — самое старое здание города, построенное еще в конце XIII века, реконструированное в XV веке с целью убрать следы от бомбардировок Сфорца и получившее свой сегодняшний облик в XVI веке, когда был создан этот впечатляющий фасад Эпохи Возрождения, объединивший два здания — палаццо XIII века, принадлежавший знатной семье, и церковь Святого Мартина. Внутри него на 2 этаже находится Археологический музей с экспозицией, содержащей историю более чем вековых исследований, рассказывающей о предримской цивилизации пиченов, существовавшей с III века до н.э. по IX век н.э. и показывающей артефакты, найденные во время раскопок на окружающих Фермо территориях Торре ди Пальме (Torre di Palme) и Понте Эте (Ponte Ete). На третьем этаже — восхитительная Пинакотека, основанная в 1296 году, в которой из наиболее значительных работ хранятся полотна "Поклонение пастухов" (1608) кисти великого фламанского живописца Питера Пауля Рубенса и "Пятидесятница" (1630) кисти выдающегося представителя фресковой живописи высокого барокко Джованни Ланфранко.

Прямо посередине здания установлена бронзовая статуя Папы Систо V, выполненная в 1590 году. А немного ниже неё, по мостовой прогуливаются два не совсем типичных, но все-таки ферманца, которые в течение последующих десяти снимков попадутся нам еще не раз. Прогуливались они, понимаете ли, променад совершали, причем явно после аперитива:)

Солнечное палаццо на снимке ниже — Палаццо дельи Студи (Palazzo degli Studi), а заодно — жемчужина и гордость города. В 1688 году известный нам кардинал Дечьо Адзолино приказал передать один из залов палаццо под библиотеку и разместить в ней свою коллекцию книг. А в 1705 году ферманский врач Ромоло Спецьоли передал в эту же библиотеку и свою коллекцию, насчитывавшую порядка 16 000 книг, датированных XVI веком. В течение всего последующего времени библиотека постоянно пополнялась и стараниями местных жителей, даривших городу свои книги. Сейчас этот кабинет, обшитый деревом, со стеллажами из грецкого ореха, вырос в полноценную городскую библиотеку, имеет компьютеризированный каталог и носит имя того самого врача — Библиотека Спецьоли (Biblioteca Spezioli). В ней хранится на текущий момент 127 манускриптов, 3 000 рукописей, 300 000 книг (из них 681 — инкунабулы — первые печатные книги, и 15 000 — книги XVI века), более 800 наименований  журналов по истории, 5 000 рисунков, 6500 гравюр, монеты, печати, а также большой глобус, выполненный руками монаха Аманцио Морончелли в 1713 году. Роскошь, да и только!

Саму Пьяцца дель Пополо маленькой не назовешь — 135 метров в длину и 34 метра в ширину. С двух самых длинных сторон она отделена от города двумя рядами лоджий, украшенными внизу шикарными терракотовыми арками, под которыми располагаются лавки, бары, магазины и рестораны.

Снова наши давние знакомцы, всё еще гуляют:)

Противоположную от Палаццо деи Приори часть площади занимает не слишком привлекательный Апостольский дворец, построенный в XVI веке. Сейчас в нем располагается администрация города.

Одно из милых местечек в самом начале площади прямо у Апостольского дворца. Здесь так приятно выпить вечерком прохладный аперитив с видом на дефилирующих из конца в конец площади разновозрастных местных жителей, так душевно и так затягивает, что и уходить не хочется.

Жаль, что в этот домашний сад не водят экскурсии и что никто не догадался сделать там симпатичный бар, ведь место-то чУдное с наверняка отличными видами на все окрестности!

Очень любопытно как давно сделаны надписи на этом магазинчике. Совершенно не верится, что они современного исполнения.

Вид на площадь от дверей Библиотеки. Очень красива и гармонична. Не отказалась бы пожить неподалеку, чтобы иметь счастливую возможность ежевечерне опираться спиной о теплые камни арок и разглядывать облака на небе:)

Этот снимок сделан в джелатерии, расположенной здесь же, на углу площади прямо под библиотекой. Гравюры, на стене, изображающие город каким он был столетия назад, и кубки, правда не за лучшее мороженое, а за мотогонки, но и мороженое здесь чудесное, поверьте;)

А это даже не охранник, а судя по выражению зазывающих глаз практически хозяин небольшого магазинчика! Не промолвил ни слова, но всем видом дал понять, что зря мы не зашли в гости:)

Ну что ж.. экскурсию по площади предлагаю на этом закончить и пройтись немного выше по холму к самому Дуомо ди Фермо, посвященному Святой Марии Заступнице на небесах. Путь не прост, он в горку, но когда нас пугали препятствия на пути к прекрасному?!

Кафедральный Собор Дуомо ди Фермо (Duomo di Fermo), величественный и незримо доминирующий над городом, построен в XIII-XV веках из камня, добытого в Истрии, чьи каменоломни римлянами очень ценились. Не всё просто с этим местом. Дело в том, что еще до Дуомо, в V веке на этой самой верхушке холма стояла языческая церковь, которую в 1176 году разрушили по приказу Фридриха I (известного как Барбаросса). И лишь спустя полсотни лет на её месте началось строительство храма в романо-готическом стиле, продолжавшееся два века. Впоследствии здание не раз реконструировалось, перестраивалось, и сейчас от прежней красоты остался лишь фасад и фрески XIV века, найденные случайно под слоем штукатурки во время реконструкции 1931 года. примерно в то же время под полом собора были обнаружены остатки стены времен Римской империи из кирпичей, помеченных клеймом Антонина Пия, а это на минуточку, II век! И, наконец, в 1423 году на на крыше собора был установлен флюгер в виде петуха, являвшегося в те времена символом гордости, смелости и бдительности.

Стоя на площади рядом с Дуомо, в ясную погоду можно увидеть на западе — Монтеруббьяно (Monterubbiano).

Внутри храма можно найти раннехристианский саргофаг III-IV века, расположенный в крипте XIII века, несколько гробниц выдающихся личностей, византийскую икону и раннехристианскую мозаику с павлинами. Есть здесь и орган, построенный в 1914 году и восстановленный в 2003 году.

К сожалению, Дуомо был закрыт в тот момент, когда мы наконец взошли на холм, поэтому снимок внутреннего убранства был позаимствован в сети.

Не удалось попасть в Дуомо? Не беда, ведь у нас с вами есть еще одно место куда обязательно стоит попасть в Фермо и это — та-дам! — самый большой в Италии комплекс римских цистерн, для сбора дождевой и родниковой воды, построенный еще в 40 году н.э. во времена Августа и располагающийся под церковью Святого Доменика в центре города. Тридцать помещений внушительных размеров, размещенных в три параллельных ряда, суммарной площадью 2200 кв. метров и высотой 6 метров, вмещающие 10 000 кубометров воды, которую жители Фермо использовали по назначению вплоть до 1960 года. И это не единственные цистерны в городе, есть еще две небольших, располагающиеся под самим Дуомо ди Фермо.

Вырываемся из подземелий на волю и вновь оглядываем горизонт — лепота! Даже на фоне современных транспортных средств эти перекатистые с заплатками полей холмы и художественные облака так хороши, что сердце учащенно бьется и рвется из груди:)

Ох не прост ты, город Фермо, не прост.. но сыновьями своими, так заботящимися о сохранении твоей истории и достойном твоем и своем будущем, ты можешь по праву гордиться.

После такой насыщенной программы ждет нас теперь недолгая дорога на базу, через пока еще не скошенные, но такие фотогеничные в любую погоду, пшеничные поля, переливающиеся, как море, с одного холма на другой, и меняющие оттенки с сочно желтого до совсем еще зеленого. И обязательно с уклоном градусов под 45, чтобы русские гости сначала удивились, а потом притихли размышляя о том, как и кто все это богатство будет убирать:)

Тем кто дочитал до конца — низкий поклон и приглашение принять участие в одном из наших осенних гастрономических туров, программу которых можно найти ЗДЕСЬ. Город Фермо в процессе этих поездок несомненно будет удостоен нашего внимания.

Комментарии